5 سوال در مورد … تریستان ردمن و اسما خالد در پادکست جدید خود در بی بی سی

سؤال 3: با وجود هر دوی آنها در کشورهای مختلف ، ما را از طریق روند ایجاد یک قسمت از پادکست ترجمه کنید.
قصور: ما اعضای تیم را در مناطق زمانی ، از واشنگتن تا لندن تا سیدنی داریم. این یک مزیت بزرگ است. این به ما امکان می دهد تقریباً 24 ساعت از روز برای تولید نمایش استفاده کنیم. لندن با یک جلسه خبری اولیه شروع می شود تا قبل از بیدار شدن DC ، دستور کار را تعیین کند ، اما نه همیشه – ASMA اغلب خیلی زود است. سپس پنجره ای وجود دارد که در آن همه ما به صورت آنلاین هستیم و روی ضبط متمرکز شده ایم. بعداً ، لندن ویرایش های DC و سپس سیدنی را قبل از انتشار منتقل می کند.
حصار: این کمی خسته کننده است ، بدون شک! در پایان ، ما با تیمی در سراسر اقیانوس اطلس یک نمایش در سراسر اقیانوس می سازیم و البته ما در مناطق زمانی توزیع می شویم. بنابراین ، بله ، این به معنای برخی از شب های اواخر برای تریستان و تیم لندن و برخی از شاخه های صبح زود برای من بود. و هرکسی که من را می شناسد از شنیدن این حرف شوکه خواهد شد (زیرا من هرگز یک فرد صبح نبوده ام). اما من خیلی زود از خواب بیدار شدم – غالباً بدون زنگ – زیرا من آنقدر بارگذاری شده بودم که روی این پادکست کار کنم.
گسترش منطقه زمانی و چشم اندازهای مختلف جهانی فواید بزرگی برای صنعت اخبار است. همه ما داستانها را به روشی کمی متفاوت نگاه می کنیم و این باعث می شود جلسات خبری در ثروتمندان به عنوان تلاش برای از بین بردن تاریخ تاریخ.
سؤال 4 برای خالد: می خواهید شنوندگان آمریکایی از پادکست دور شوند؟
حصار: سالهاست که من سیاست ایالات متحده را پوشش داده ام – گزارش کاخ سفید و تعداد بیشماری از مبارزات انتخاباتی و تظاهرات. و فکر می کنم گاهی اوقات ما ، به عنوان آمریکایی ها ، تمایل داریم در مورد سیاست و اخبار جهانی به عنوان ایده های متفاوت و نامربوط فکر کنیم. هنگامی که ، در واقع ، آنچه در واشنگتن اتفاق می افتد بدون شک جهان را تحت تأثیر قرار می دهد. و جهان نیز بر ما تأثیر می گذارد. من امیدوارم که نمایش ما به شنوندگان کمک کند تا امتیازات را به هم وصل کنند و بهتر درک کنند که چگونه عناوین اصلی – مانند شناخت دولت فلسطین در سازمان ملل یا قتل چارلی کرک – دارای نبض هایی در سراسر جهان و اینجا در خانه است. و بی بی سی چنین اتاق خبر قوی توسط روزنامه نگاران پراکنده در سراسر جهان برای کمک به ما در گفتن این داستان ها به گونه ای است که چند نسخه خبری دیگر می توانند.
سؤال 4 برای ردمن: مخاطبان جهانی چگونه به داستانهای آمریکایی پاسخ می دهند که بر عناوین بین المللی حاکم هستند؟
قصور: مخاطبان بین المللی وقتی صحبت از ما می شود کاملاً روشن است. وقتی ایالات متحده بر عناوین حاکم است ، برای ما جای تعجب ندارد. من غالباً به من اعتصاب می کنم که بسیاری از آمریکایی ها وقتی که عمق دانش را که بازدید کنندگان به ایالات متحده در مورد آنچه در آنجا اتفاق می افتد ، خوشحال می کنند. همه افراد روی کره زمین به نوعی تحت تأثیر وقایع در ایالات متحده قرار دارند و ایالات متحده به طور فزاینده ای توسط آنچه در جای دیگر اتفاق می افتد شکل می گیرد. نمایش ما در مورد این بهم پیوسته است. ما خیلی اخبار نیستیم. ما به معنای واقعی کلمه ، تاریخ جهانی را می گوییم و ایالات متحده بخشی ثابت و تعیین کننده از آن است.




